日语作为一门外语,其中的敬语用法给很多学习者造成了不小的困扰。在不同的场合中,需要使用不同的敬语表达方式,这也是日语中敬语体系的重要性所在。本篇文章将为大家介绍日语常用敬语大全,希望能对学习者的日语敬语表达提供帮助。
一、敬语的分类
日语中的敬语分为尊敬语、谦让语和丁寧语三种。尊敬语即是向对方表示尊敬的敬语,谦让语是向对方表示自己的谦让的敬语,丁寧语意为礼貌的谈话方式,和中文中的普通用语语气相当。在不同的情境和关系中,需要使用不同的敬语表达方式来向对方传递不同的信息。
二、敬语举例
1. 尊敬语:
- お目にかかれて嬉しいです (很高兴见到您)
- ご一緒させていただけますか?(请问能与您一起吗?)
2. 谦让语:
- 頂いて失礼いたします (让我得到)
- お手数をおかけしますが(麻烦你了)
3. 丁寧语:
- お邪魔していますが(打扰一下)
- ご存知のように(就像您知道的那样)
三、敬语的使用原则
1. 尊敬语和谦让语的使用原则
在日语中,对年长者、上级、客人、顾客等需要表现出尊敬的对象使用尊敬语;对晚辈、下级、身份低于自己、受自己照顾的人、来访的人使用谦让语,是日语敬语最基本的适用原则。
2. 丁寧语的使用原则
在比较正式的场合中,需要使用较多的丁寧语。丁寧语在日常交流中也逐渐被广泛使用。
3. 听说读写均受敬语的制约
日语的敬语运用方式非常灵活,需要根据不同的场合、人物、关系进行变换。而且,对于日语语言的听说读写,敬语也都是必须要注意的点。
四、敬语表达的误区
在学习敬语时,很容易出现一些误区:
1. 误区一:尊敬语过于客气,不必要的敬语表现并不能代表礼仪。容易产生距离感。
2. 误区二:敬语只有在向对方“说话”时才使用。应该记住,即使是邮件、短信等书面语言,也需要使用适当的敬语表达方式。
3. 误区三:敬语仅限于日本国内使用,出国后不必再使用。日语敬语表达方式是所有讲日语的人都应该正确使用的。
五、敬语的学习建议
1. 知道对谁使用什么敬语。
2. 学习敬语搭配,多做练习。
3. 注意日语文化和习惯,语音语调,以便更加生动、自然地表达日语敬语。